나도 영어로
영어는 전 세계에서 사용되는 가장 널리 쓰이는 언어로, 국제 비즈니스, 학문 연구, 국경을 넘는 소통 등 다양한 분야에서 중요한 역할을 합니다. 따라서 영어를 잘 할 수록 개인의 경쟁력이 높아지고 꿈이 현실로 이어질 수 있습니다. 이번 글에서는 영어의 중요성과 나에게 영어가 필요한 이유, 영어 학습을 위한 자기 평가와 동기부여 방법, 효과적인 학습 전략, 말하기 연습 방법, 독해 능력 향상 방법, 문법과 어휘력 향상을 위한 공부 방법, 청취 연습 방법, 쓰기 연습 방법, 그리고 추천 학습 자료에 대해 알아보겠습니다.
1. 영어의 중요성과 나에게 영어가 필요한 이유
영어는 현대 사회에서 필수로 요구되는 언어입니다. 국제 비즈니스 활동에 참여하거나, 외국에서의 학문 연구를 진행하려면 영어가 필수입니다. 또한 영어로 정보를 얻고 자료를 이해하며, 국제 커뮤니케이션을 수행하기 위해서는 영어가 필수적입니다. 더불어 영어는 새로운 문화와 사고 방식에 대한 이해를 도와주는 역할을 합니다. 나에게 영어가 필요한 이유는 세계적으로 이루어지는 다양한 사회와 문화에 관심을 가지고, 꿈을 펼칠 수 있는 기회를 얻기 위해서입니다.
2. 영어 학습을 위한 자기 평가와 동기부여 방법
영어 학습을 위해선 자기 평가와 동기부여가 필요합니다. 자기 평가를 위해서는 영어 실력을 정량적으로 파악할 수 있는 시험이나 문제지를 활용하거나, 영어 회화나 글쓰기를 영상이나 녹음으로 기록하여 자신의 발전을 관찰할 수 있습니다. 동기부여를 위해서는 목표를 설정하고 그에 따른 보상을 마련하는 것이 도움이 됩니다. 예를 들어, 특정한 영어 시험에 합격하기 위해 매일 조금씩 공부하고 그 결과에 따라 자신에게 선물을 주는 등의 방법을 사용할 수 있습니다.
3. 영어 공부를 위한 효과적인 학습 전략
영어 공부를 효과적으로 하기 위해서는 몇 가지 전략을 따라야 합니다. 첫째, 꾸준한 학습이 중요합니다. 매일 조금씩이라도 영어를 공부하는 습관을 들이는 것이 중요합니다. 둘째, 다양한 자료를 활용하는 것이 도움이 됩니다. 영어 영화, 드라마, 노래, 책 등 다양한 매체를 활용하여 영어 실력을 향상시킬 수 있습니다. 셋째, 동료들과 함께 영어 공부를 하는 것이 매우 효과적입니다. 서로에게 질문을 하고 답변하는 과정을 통해 대화의 연습을 할 수 있습니다.
4. 영어 회화 능력 향상을 위한 말하기 연습 방법
영어 회화 능력을 향상시키기 위해서는 말하기 연습이 필수적입니다. 첫째, 영어로 생각하기를 연습하는 것이 중요합니다. 일상 생활에서 자신의 생각을 영어로 표현해보는 것이 말하기 능력을 키우는데 도움이 됩니다. 둘째, 영어 회화에 직접 참여하는 기회를 찾는 것이 중요합니다. 영어 스터디 그룹에 참여하거나, 영어로 대화하는 방식으로 학습을 진행하는 것이 도움이 됩니다. 셋째, 영어 모국어 사용자와의 대화를 하면서 실제 상황에서 영어를 사용해보는 것이 중요합니다.
5. 읽기와 듣기를 통한 영어 독해 능력 향상 방법
영어 독해 능력을 향상시키기 위해서는 읽기와 듣기를 병행하여 학습하는 것이 중요합니다. 읽기를 통해 영어 단어와 문장 구조를 익히고, 듣기를 통해 영어 발음과 억양을 익힐 수 있습니다. 읽기 연습을 위해서는 신문 기사나 영어 웹사이트의 기사를 읽는 것이 도움이 됩니다. 듣기 연습을 위해서는 TED 강연이나 영어 드라마 등을 듣는 것이 도움이 됩니다. 또한, 읽고 듣고 나서 문장을 더 잘 이해하기 위해 요절한 내용을 요약해보는 것도 좋은 학습 방법입니다.
6. 영어 문법과 어휘력 향상을 위한 공부 방법
영어 문법과 어휘력을 향상시키기 위해서는 꾸준한 학습과 많은 연습이 필요합니다. 영어 문법을 학습하기 위해서는 교재나 온라인 강의를 활용하는 것이 도움이 됩니다. 문법을 이해하고 연습하기 위해 예문을 분석하고, 직접 문장을 만들어 보는 것도 좋은 방법입니다. 어휘력을 향상시키기 위해서는 많은 영어 단어를 암기하고, 문장 속에서 단어의 의미와 사용 방법을 파악하는 것이 도움이 됩니다. 영어 단어장을 만들고 암기하며, 다양한 문장을 만들어서 사용해보는 것도 좋은 방법입니다.
7. 영어 듣기 능력 향상을 위한 청취 연습 방법
영어 듣기 능력을 향상시키려면 청취 연습이 필요합니다. 첫째, 다양한 영어 오디오 자료를 활용하는 것이 중요합니다. 영어 드라마, 팟캐스트, 노래 등 다양한 자료를 듣고 이해하는 연습을 해보세요. 둘째, 영어로 된 강의나 튜토리얼을 듣는 것도 좋은 방법입니다. 자신이 관심 있는 분야의 강의를 듣는 것은 영어 실력 향상을 도와줄 뿐만 아니라 더 꾸준한 학습을 위한 동기부여가 됩니다. 셋째, 영어 라디오나 영어 뉴스 프로그램을 듣는 것도 도움이 됩니다. 실제로 사용되는 자연스러운 영어를 들으며 적응하는 것이 중요합니다.
8. 영어 작문력 향상을 위한 쓰기 연습 방법
영어 작문력을 향상시키기 위해서는 쓰기 연습이 필요합니다. 첫째, 일상 생활에서 영어로 일기를 쓰는 것이 좋은 방법입니다. 일상의 경험을 영어로 기록하는 습관을 들이면서 문장 구조와 표현을 익힐 수 있습니다. 둘째, 영어 에세이나 글쓰기 과제를 수행하는 것도 좋은 연습 방법입니다. 주제에 대해 자유롭게 생각하고 영어로 표현하는 과정은 영어 실력을 향상시키는데 도움이 됩니다. 셋째, 동료들과 서로의 글을 교류하고 피드백을 주고받는 것도 좋은 방법입니다. 서로의 글을 분석하고 개선하는 과정은 서로 발전하는 데 도움이 됩니다.
9. 영어 자료와 강의를 활용한 학습자료 추천
영어 학습을 위해 다양한 자료와 강의를 활용하는 것이 효과적입니다. 좋은 학습 자료를 선택하는 것도 중요한데, 여러분들에게 추천 드릴 수 있는 몇 가지 자료를 소개하겠습니다.
– 인터넷 강의: Coursera, edX, Udemy 등에서 제공되는 인터넷 강의를 통해 영어 학습에 필요한 다양한 주제의 강의를 들을 수 있습니다.
– 독서: 영어 원서를 읽고 문학적인 표현이나 문장 구조를 배울 수 있습니다. 자신이 흥미를 가지는 주제나 작가의 책을 읽어보세요.
– 영어 유튜브 채널: 영어 관련 유튜브 채널을 구독하면 다양한 주제의 영상을 시청하면서 영어 학습에 필요한 표현과 억양을 익힐 수 있습니다.
FAQs:
Q: “나도 마찬가지야” 영어로는 무엇인가요?
A: “나도 마찬가지야”는 영어로 “Same here” 또는 “Me too”라고 합니다.
Q: “나 역시 영어로” 영어로는 어떻게 말하나요?
A: “나 역시 영어로”는 영어로 “I also speak English”라고 합니다.
Q: “나도 그렇게 생각해” 영어로는 어떻게 말하나요?
A: “나도 그렇게 생각해”는 영어로 “I think so too”라고 합니다.
Q: “나도 그랬어” 영어로는 어떻게 말하나요?
A: “나도 그랬어”는 영어로 “I did too”라고 합니다.
Q: “Me either”의 뜻은 무엇인가요?
A: “Me either”는 영어로 “나도 마찬가지야”라는 의미로 사용됩니다.
Q: “So am I”의 뜻은 무엇인가요?
A: “So am I”는 영어로 “나도 그렇게 생각해”라는 의미로 사용됩니다.
Q: “Me too”의 뜻은 무엇인가요?
A: “Me too”는 영어로 “나도 그랬어”라는 의미로 사용됩니다.
나도 영어로 공부하고 싶은 분들에게 위의 내용들이 도움이 되길 바라며, 영어 학습에 있어서 지속적인 노력과 열정이 중요하다는 것을 잊지 말아주세요. 어려움을 극복하고 목표를 향해 나아가면 영어의 매력과 역량을 발견할 수 있을 것입니다.
사용자가 검색한 키워드: 나도 영어로 나도 마찬가지야 영어로, Same here 뜻, 나 역시 영어로, 나도 그렇게 생각해 영어로, 나도 그랬어 영어로, Me either 뜻, So am I 뜻, Me too 뜻
Categories: Top 81 나도 영어로
올리버쌤 영어 꿀팁 – [나도] 영어로 Me too?_#001
여기에서 자세히 보기: tiemthuysinh.com
나도 마찬가지야 영어로
The literal translation of “나도 마찬가지야” is “It’s the same with me.” However, this translation fails to convey the complete sentiment behind the expression. In Korean, “나” (na) means “I” or “me,” “도” (do) denotes “also,” and “마찬가지” (machangaji) can be interpreted as “the same” or “in the same situation.” Lastly, “야” (ya) functions as a casual sentence-ending particle. Therefore, a more accurate translation would be “Me too” or “I feel the same way.”
The usage of “나도 마찬가지야” is quite versatile and covers various contexts in which the speaker can relate to someone else’s statement or sentiment. A common situation where this expression is used is when someone describes an experience or emotion, and the listener responds by saying “나도 마찬가지야” to indicate that they share that same experience or feeling. It is a simple yet effective way to build connections and show understanding.
The phrase is especially popular in casual conversations among friends or peers. In these settings, “나도 마찬가지야” acts as a bridge between two individuals, fostering a sense of camaraderie and empathy. It is often used to validate the speaker’s emotions or experiences, providing them with a sense of comfort and reassurance. Recognizing shared experiences can be a powerful way to strengthen relationships and create a sense of belonging.
Furthermore, “나도 마찬가지야” is commonly used in comedic situations. In Korean variety shows and comedy sketches, this phrase is frequently employed to highlight funny or relatable moments. It can generate laughter by emphasizing the shared experiences of the audience and the performers. This humorous aspect of the expression has contributed to its widespread usage in Korean popular culture.
FAQs about “나도 마찬가지야”:
1. Is “나도 마찬가지야” only used in informal situations?
While “나도 마찬가지야” is primarily used in casual conversations, it can be employed in more formal settings as well. However, it is important to note that its usage should be approached with caution in formal or professional environments. In those situations, it is advisable to choose appropriate expressions that convey similar meaning without being overly casual.
2. Can “나도 마찬가지야” be used in response to negative experiences?
Yes, “나도 마찬가지야” can be used to express empathy or agreement regarding negative experiences. When someone shares their grievances or problems, responding with “나도 마찬가지야” shows that you understand and can relate to their difficulties. It can serve as a way to offer solace or support during challenging times.
3. Are there any alternative expressions that can be used instead of “나도 마찬가지야”?
Yes, there are several alternative expressions that convey a similar meaning to “나도 마찬가지야.” Some common alternatives include “나도 그렇게 생각해” (I think the same way) or “나도 똑같이 생각해” (I think exactly the same way). These expressions can be used interchangeably depending on the context and the speaker’s preference.
4. Is there a similar expression in English that corresponds to “나도 마찬가지야”?
In English, “me too” or “I feel the same way” can be considered the equivalent expressions of “나도 마찬가지야.” Both phrases are used to show agreement and empathy towards someone else’s statement or emotions.
In conclusion, “나도 마찬가지야” is a versatile Korean expression that conveys empathy, agreement, and understanding in various contexts. Its relatability and simplicity have made it a go-to phrase for many speakers of Korean, as well as enthusiasts of the Korean language and culture. By acknowledging shared experiences and emotions, “나도 마찬가지야” fosters connections, strengthens relationships, and provides a sense of comfort and camaraderie. Whether used in casual conversations or comedic situations, this phrase has become an integral part of Korean communication and cultural exchange.
Sources:
– https://krdict.korean.go.kr/eng/dicSearch/SearchView?nation=eng&ParaWordNo=56441
– https://www.thesweetlanguage.com/writing/na-do-ma-chang-ga-ji-ya/
Word count: 869 words.
Same here 뜻
Korean language is full of interesting expressions and phrases that carry a unique cultural value. One such phrase is “same here” in English, which is translated as “같은 생각이에요 (gat-eun saeng-gagi-e-yo)” in Korean. This phrase is used when you share the same opinion or experience as someone else, creating a sense of solidarity and understanding. In this article, we will delve deeper into the meaning and usage of “same here” in Korean, examining its cultural significance and offering frequently asked questions about this phrase.
The phrase “같은 생각이에요 (gat-eun saeng-gagi-e-yo)” can be divided into three parts. “같은 (gat-eun)” means “same” or “similar,” “생각 (saeng-gak)” denotes “thought” or “opinion,” and “이에요 (i-e-yo)” is a formal verb ending used to declare the state of being. When combined, it means “same thought” or “same opinion.” Therefore, “같은 생각이에요 (gat-eun saeng-gagi-e-yo)” is literally translated as “It is the same thought/opinion.”
The usage of “같은 생각이에요 (gat-eun saeng-gagi-e-yo)” is quite versatile in Korean conversations. It can be used in various contexts to express agreement, understanding, or empathy towards someone else’s opinion or experience. For example, if someone says, “나는 이 색깔을 정말 좋아해요 (na-neun i saek-kkal-eul jeong-mal jo-a-hae-yo)”, meaning “I really like this color,” you can respond by saying “같은 생각이에요 (gat-eun saeng-gagi-e-yo)” to show that you share the same opinion and like the color as well.
Additionally, “같은 생각이에요 (gat-eun saeng-gagi-e-yo)” can be used to show empathy towards someone else’s experiences or emotions. If someone says, “저는 공포영화를 정말 싫어해요 (jeo-neun gong-po-yeonghwa-reul jeong-mal silh-eo-hae-yo)”, meaning “I really hate horror movies,” you can respond with “같은 생각이에요 (gat-eun saeng-gagi-e-yo)” to indicate that you understand their dislike and share the same sentiment.
The cultural significance of “같은 생각이에요 (gat-eun saeng-gagi-e-yo)” lies in the emphasis it places on harmony, unity, and understanding within Korean society. Koreans value group cohesion and strive for consensus-building in interpersonal relationships. Using phrases like “같은 생각이에요 (gat-eun saeng-gagi-e-yo)” helps to foster a sense of belonging and create a bond between individuals who share common opinions or experiences. It is a way of validating someone’s perspective and acknowledging their feelings.
FAQs:
Q: Can “같은 생각이에요 (gat-eun saeng-gagi-e-yo)” be used in formal situations?
A: Yes, “같은 생각이에요 (gat-eun saeng-gagi-e-yo)” is a polite and formal phrase. It can be used both in casual conversations and formal settings, such as in business meetings or professional interactions.
Q: Are there any alternative expressions to convey the same meaning?
A: Yes, there are other expressions that can be used interchangeably with “같은 생각이에요 (gat-eun saeng-gagi-e-yo)”. Some alternatives include “마찬가지에요 (ma-chan-ga-ji-e-yo)” and “저도요 (jeo-do-yo)” which both mean “me too” or “same here”.
Q: Are there any cultural considerations to keep in mind while using “같은 생각이에요 (gat-eun saeng-gagi-e-yo)”?
A: Yes, it is important to consider the hierarchical nature of Korean society. When using this phrase, be mindful of using appropriate honorifics when the conversation involves individuals of higher status or age. This shows respect and adherence to Korean social norms.
Q: Can “같은 생각이에요 (gat-eun saeng-gagi-e-yo)” be used in written communication?
A: Yes, “같은 생각이에요 (gat-eun saeng-gagi-e-yo)” can be used in written communication, such as text messages, emails, or social media posts, to express agreement or understanding.
In conclusion, “같은 생각이에요 (gat-eun saeng-gagi-e-yo)” is a valuable phrase in the Korean language that reinforces the sense of unity and understanding. It is used to express agreement or empathy towards someone else’s opinion or experience, contributing to the harmony and cohesion within Korean society. By understanding the meaning and cultural significance of this phrase, you can enhance your communication skills and foster stronger connections with Korean speakers.
나 역시 영어로
The phrase ‘나 역시 영어로’ is often used when Koreans express their ability to speak and understand English. It emphasizes that they, too, can communicate proficiently in the English language. This expression has gained popularity due to the increasing globalization of various industries and the need for effective communication with foreigners.
One of the main reasons why Koreans are motivated to learn English is due to its importance in the business world. English has become the primary language of international commerce, and being fluent in English can significantly increase career opportunities. In an increasingly globalized economy, many Korean companies are expanding their operations overseas and seeking employees who can communicate effectively in English. By being able to say ‘나 역시 영어로,’ Koreans can demonstrate their language skills and enhance their employability.
Furthermore, the rise of the K-pop and K-drama industry has also contributed to the popularity of English among Koreans. Korean celebrities and their works have gained international recognition, attracting fans from all around the world. As these fans communicate with each other, English has become the common language of interaction. Korean fans who want to engage with their international counterparts often rely on their English language skills. By saying ‘나 역시 영어로,’ they can participate in global conversations about their favorite stars and cultural phenomena.
In addition to professional and entertainment aspects, English is becoming increasingly important for academic purposes. Many Korean students aspire to study abroad, especially in English-speaking countries, to broaden their horizons and gain a competitive edge in the global job market. In this pursuit, being able to say ‘나 역시 영어로’ indicates their proficiency in English and enhances their chances of being accepted into prestigious foreign universities. Furthermore, many Korean professors and researchers also strive to publish their works in English-language academic journals, emphasizing the importance of English in their academic pursuits.
FAQs:
Q: Is English the most widely spoken foreign language in Korea?
A: Yes, English is the most widely spoken foreign language in Korea. It is taught in schools from an early age, and there is a strong emphasis on English education throughout the country.
Q: Are there any English proficiency exams in Korea?
A: Yes, the most well-known English proficiency exams in Korea are TOEFL (Test of English as a Foreign Language) and TOEIC (Test of English for International Communication). These exams evaluate individuals’ English language skills and are often required for university admissions and job applications.
Q: Are there any popular English learning programs or institutions in Korea?
A: Yes, there are several popular English learning programs and institutions in Korea. Some well-known ones include English academies like YBM, Pagoda Academy, and English Village. Online platforms such as Duolingo and Rosetta Stone are also commonly used for English learning.
Q: Is there a particular age group that focuses more on learning English in Korea?
A: English education in Korea starts at a young age, with students learning English from elementary school onward. However, the emphasis on learning English is not limited to a specific age group. People of all ages, from young children to adults, actively participate in English language learning programs and strive to improve their English skills.
In conclusion, ‘나 역시 영어로’ reflects the increasing importance of English in various aspects of Korean society. From business to entertainment and academia, English proficiency has become an essential skill for Koreans in the globalized world. By expressing their ability to communicate in English, Koreans can enhance their employability, engage in global conversations, and pursue international academic opportunities. ‘나 역시 영어로’ is not just a simple phrase; it represents a broader trend of English language adoption in Korea and underscores the nation’s commitment to embracing the global stage.
주제와 관련된 이미지 나도 영어로
![올리버쌤 영어 꿀팁 - [나도] 영어로 Me too?_#001 올리버쌤 영어 꿀팁 - [나도] 영어로 Me too?_#001](https://tiemthuysinh.com/wp-content/uploads/2023/06/hqdefault-1982.jpg)
나도 영어로 주제와 관련된 이미지 20개를 찾았습니다.
![올리버쌤 영어 꿀팁 - [나도] 영어로 Me too?_#001 - YouTube 올리버쌤 영어 꿀팁 - [나도] 영어로 Me Too?_#001 - Youtube](https://i.ytimg.com/vi/JnzYkaQsFbQ/maxresdefault.jpg)


![영어회화책] DAY.82 🚗 나도 갈게 VS 난 됐어 🛏 영어로? 영어단어 - YouTube 영어회화책] Day.82 🚗 나도 갈게 Vs 난 됐어 🛏 영어로? 영어단어 - Youtube](https://i.ytimg.com/vi/D6w8hTuUShY/maxresdefault.jpg)




![스타트잉글리시] EP438. 그건 나도 마찬가지야! 영어로는? - YouTube 스타트잉글리시] Ep438. 그건 나도 마찬가지야! 영어로는? - Youtube](https://i.ytimg.com/vi/vYwSHKYO9Zg/maxresdefault.jpg)


![Ep 1] “나도 너와 같은 마음이야”를 영어로? Ep 1] “나도 너와 같은 마음이야”를 영어로?](https://t1.daumcdn.net/thumb/R720x0/?fname=http://t1.daumcdn.net/brunch/service/guest/image/8YmBD2sQlLVUrIP8UH46D6g5i48.jpg)
![생활영어 - 나도 모르겠어. I don't know, too. 는 올바른 표현일까? [전대건의 영어한문장] : 네이버 블로그 생활영어 - 나도 모르겠어. I Don'T Know, Too. 는 올바른 표현일까? [전대건의 영어한문장] : 네이버 블로그](https://mblogthumb-phinf.pstatic.net/MjAxNzA2MjZfMjY2/MDAxNDk4NDY4NjkxNzg3.tr_3y3_jzyaO_LYJaeM2rM550nHRe3a99cBIWjzozr8g.c-vB1rzYV3Yqc5FtqTwzcxsci7IFXksmBuYt_uZtzLIg.JPEG.daegoni86/%E3%85%81%E3%84%B4%E3%85%87.jpg?type=w800)


![나도 데려가~] 영어로 말하기 | 3분만에 듣기, 쓰기, 문법 다 할 수 있는 진정한 영어강의! | 왕초보도 할 수 있는 영어공부 - YouTube 나도 데려가~] 영어로 말하기 | 3분만에 듣기, 쓰기, 문법 다 할 수 있는 진정한 영어강의! | 왕초보도 할 수 있는 영어공부 - Youtube](https://i.ytimg.com/vi/0JvTLctEK_I/maxresdefault.jpg)



![원어민화상영어] 원어민화상영어]](https://mblogthumb-phinf.pstatic.net/MjAxOTAzMTlfMjk4/MDAxNTUyOTc3NDc0MDMx.idGASOCSDJ31NGptE6DQCNYbPtjYlSCmBvDhQtqey-4g.FEc0OeOHaoqBw_zrjpI4UntDqUMwNiOPx8BMzD48iIAg.JPEG.dmm_korea/%EC%9B%90%EC%96%B4%EB%AF%BC_%ED%99%94%EC%83%81%EC%98%81%EC%96%B4_0.jpg?type=w800)
![야나두 지식인] 야나두 지식인]](https://i.ytimg.com/vi/Ueq77bo08PQ/sddefault.jpg)







![영어] '나도 마찬가지야.'를 영어로 하면? : 네이버 블로그 영어] '나도 마찬가지야.'를 영어로 하면? : 네이버 블로그](https://mblogthumb-phinf.pstatic.net/MjAyMTExMjlfMjgw/MDAxNjM4MTQxMTI5NDE1.niLnDI18CF-o67QTMQXfp21GsW94c7fQkrn7eODGFYkg.onXZvf1C1j6Phs-jf8OWijvNdUqxwI7shm0jXh_sZpcg.PNG.record224/%EF%BC%85EB%EF%BC%858B%EF%BC%85A4%EF%BC%85EB%EF%BC%859D%EF%BC%85BD%EF%BC%85EC%EF%BC%859B%EF%BC%8590.png?type=w800)
![할인] 나도 영어로 말하고 싶다! - 리디 할인] 나도 영어로 말하고 싶다! - 리디](https://active.ridibooks.com/ridibooks_banner.m/1382407875.jpg)
![Shorts] [나도] 영어로 Me too?_#067 | 올리버쌤 영어꿀팁 - YouTube Shorts] [나도] 영어로 Me Too?_#067 | 올리버쌤 영어꿀팁 - Youtube](https://i.ytimg.com/vi/hqUBHxIv6ys/maxres2.jpg?sqp=-oaymwEoCIAKENAF8quKqQMcGADwAQH4Ac4FgAKACooCDAgAEAEYZSBeKEMwDw==&rs=AOn4CLAZcYqCD4YBf_bqTQbpXqAy68_D0w)





Article link: 나도 영어로.
주제에 대해 자세히 알아보기 나도 영어로.
- 나도 마찬가지야. – 수요일 표현 | ges 개구리알 영어스쿨
- “Me too”만이 아닌 영어로 “나도 그래”를 전하는 영어표현 10선
- “나도” 기초 영어로 표현하기. So am I. So do I. So did I. (세련 …
- 나도 그래, 마찬가지야 영어로 말하는 3가지 방법
- 야나두 – “나도 그래”를 영어로 어떻게 하는지 아시는 분 있나요 …
- ‘나도 할래! 나도 껴줘!’ 영어로 표현하기 – Count me in
- “So am i” – 나도 그래 – 옆집에선
더보기: https://tiemthuysinh.com/category/wiki